Dienstag, 28. Februar 2012

Preisverhandlungen bei freiberuflichen Übersetzern

Preisverhandlungen sind ein schwieriges Teil von Freiberuflertätigkeit. Die Tatsache, dass eine AGB Übersetzung normalerweise per so kleine Einheiten wie Worte oder Zeilen bezahlt wird, macht alles nur noch schlimmer – genau das Gegenteil von Preisverhandlungen beim Kauf eines Hauses. Da die Zahlen dabei so groß sind, ist sich man sehr bewusst, wie viel Geld man „gewinnt“ oder „verliert“. Aber unter Berücksichtigung davon, dass ein durchschnittlicher Übersetzer etwa 500 Tausend Worte pro Jahr übersetzt, kann man den Unterschied in seinem Jahreslohn ganz einfach ausrechnen. Ein Cent mehr oder weniger pro Wort beträgt dann 5 Tausend Euro pro Jahr. Zwei Cent erhöhen den Unterschied schon zu 10 Tausend Euro pro Jahr und so weiter. Auch technische Übersetzungen sind dabei keine Ausnahme.

Aktuelle Beiträge

Fehler in den AGBs
Welche Möglichkeiten hat man, wenn man seine AGBs übersetzen...
agbuebersetzung - 4. Mär, 13:26
Worauf muss man bei AGBs-Übersetzungen...
Die Allgemeinengeschäftsbeding ungen müssen bei jedem...
agbuebersetzung - 16. Nov, 13:17
Erwerbsmöglichkeiten...
Als Übersetzer kann man für sehr verschiedene Arbeitgeber...
agbuebersetzung - 28. Feb, 11:09
Preisverhandlungen bei...
Preisverhandlungen sind ein schwieriges Teil von Freiberuflertätigkeit....
agbuebersetzung - 28. Feb, 11:06

Links


Profil
Abmelden
Weblog abonnieren